Sejam bem-vindos…

June 7, 2009 by maclure

BRAZ1

BRBRBR Dica de Idioma

February 3, 2010 by maclure

Quanta energia levaria para ver o Portugues se tornar uma lingua global?

POrtugues ja e uma das 10 linguas mais faladas no mundo, porem poucas pessoas escolhem aprende-la depois de adulto. Sera que a ascendencia da economia Brasileira seria o suficiente para ver um aumento no numero de alunos de portugues? Thomas Alvarez, que escreveu o artigo com o titulo acima (em ingles, sem traducao), admite que ‘para convencer falantes nao-nativos a investir os seus recursos limitados no assunto serio de aprender uma lingua estrangeira, o processo deve ser visto pelo aluno como um meio valioso de atingir um transacao desejada’.  Ja que o Portugues e uma das linguas mais dificeis de se aprender, nos teriamos que ver o Brasil realmente entrar no mercado mundial como um produtor solido e significante de energia para ver um resultado na sala de aula.

Se acontecer, porem, nos que estamos na ponte entre o Brasil e o Reino Unido estaremos estrategicamente colocados ja que falamos as duas linguas e conhecemos as culturas por tras delas.

(clique no link acima para ver o artigo em ingles)

Cuidando dos idosos

January 27, 2010 by maclure

Eu sentei junto a uma simpatica Brasileira no aviao recentemente. Nos tinhamos muito em comum: eramos do Nordeste do Brasil, moravamos em Londres e tinhamos ido ao Brasil para ir a um casamento. Mas, logo notamos que viviamos a nossa vida de imigrante pelas perspectivas opostas. Ela mesmo me confessou que sua experiencia no Reino Unido estava chegando ao fim, enquanto que a minha so comecara. ‘Eu estou voltando ao Brasil frequentemente, quero me reacostumar a morar la. Eu moro em Londres ha 21 anos e apesar de ter me dado muito bem, morro de medo de envelhecer la.’ Enquanto ela falava, eu lembrei do meu proprio avo – um ingles que passou a maior parte da sua vida adulta no Brasil. Porem, a sua terceira idade num pais estrangeiro nao tem sido facil. Principalmente por causa da lingua ja que uma mente cansada o impede de se expresser fluentemente em portugues (um aspecto muito importante para se obter cuidados medicos de boa qualidade).

Os dois paises realmente veem a ideia de envelhecer e a responsabilidade de cuidar dos velhos de maneiras muito diferentes. Geralmente, um idoso no Brasil tem um certo status dentro da familia. Ele e convidado a morar na casa de um de seus filhos, ou perto para poder ser ajudado. E, sua opiniao e ouvida em questoes familiares, mesmo que nao seja seguida a risca. Por causa disso, as novas geracoes tem muito contato com as mais velhas e se acostumam a se relacionar desde cedo.

No Reino Unido, parece ser mais comum para a propria pessoa tomar providencias para a sua aposentadoria. Por isso, eles planejam com cuidado desde cedo procurando guardar dinheiro e escolher a dedo uma instituicao de longa permanencia para o idoso (ou asilo). Atraves do trabalho e pela igreja, eu tenho conhecido muitos idosos britanicos e e comum escutar deles, ‘Ah, eu nao quero ser um peso para os meus filhos’. E mais facil escutar um idoso no Brasil dizendo ‘E o dever dos meus filhos cuidar de mim depois de tudo o que eu fiz por eles’. OUtro diferencial e que ha muita transicao no Reino Unido entao um avo pode morar bastante longe dos netos, so vendo eles uma vez ao mes, ou ate menos em alguns casos.

Entao, como conciliar estas diferencas culturais? A minha amiga no aviao esta correta em ter medo da aposentadoria no Reino Unido? Ele compartilhou comigo uma coisa que a filha de uma amiga brasileira que mora em Londres disse ‘Mae, nao se preocupe, quando eu crescer eu vou ter um bom emprego e vou poder pagar para voce ficar no melhor asilo!’ Esta nova geracao de Anglo-brasileiros tem que lidar com este problema de expectativa, pois passar os seus ultimos anos num ‘bom asilo’ nao e o sonho de muitas brasileiras.

Aqui estao algumas estatisticas dos dois paises (clique no link para ver a fonte):

- A expectativa de vida no Brasil e de 72.5 anos. No Reino Unido e de 79.3 anos (ano: 2007).

- Em 2009, 6,7% da populacao brasileira era da terceira idade (mais ou menos 11 milhoes). O IBGE espera que este numero triplique ate o ano de 2020. No Reino Unido, a porcentagem de maiores de 65 anos esta projetada para aumentar de 16% em 2008 ate 23% em 2033.

- Em todo o Reino Unido, ha 21,500 Instituicoes de Longa Permanencia para o idoso, enquanto que no Brasil so existiam 6000 em 2007 – isto e um terco do numero para o triplo da populacao.

- A maioria dos asilos no Brasil estao situados no Sul, enquanto que no Reino Unido, elas estao bem espalhados.

- O governo no Brasil da a um asilo R$64,00 por residente, por mes. O custo de cuidar de um idoso num lar de classe media no Brasil e de mais ou menos R$1.000,00. No Reino Unido, cada idoso recebe do governo uma ajuda dependendo da situacao financeira da pessoa.

A Death in Brazil – por Peter Robb

January 22, 2010 by maclure

Este livro (ainda sem traducao em portugues) e um livro impressionante sobre o Brasil. Surpreende por muitas razoes: e dificil categoriza-lo (parte ficcao, parte autobiografia, parte suspense, e parte narrativa historica), e escrito por um australiano que so fez 3 visitas ao Brasil ao longo de dois anos, e nem faz mencao ao unico assunto que interessa a maioria dos autores – futebol.

Enquanto lia o livro fiquei imaginando se era verdadeira a critica que este seria O Primeiro Livro que eu daria a uma pessoa interessada em ler algo sobre este, o maior pais da America do Sul. Sera? Bem, sim e nao. Nao, porque como o livro mesmo indica, ele e ‘um livro de omissoes’. O conto e rico em detalhes, densamente intrelacados sobre certos aspectos da vida brasileira – como, historia social, literatura, escandalos politicos, sexo e ate a cozinha. O livro ‘The Brazilians‘ – ja criticado neste blog – analisa sob uma lente academica muitos mais assuntos e mais sistematicamente.

Porem, enquanto The Brazilians e um manual util, A Death in Brazil ainda seria o meu livro de escolha para um novato ao Brasil. Isso porque a prosa de Robb vai muito alem que qualquer livro que eu ja tenha lido em ajudar o leitor a vivenciar o Brasil atraves de palavras. Voce sente que pode quase cheirar, degustar e tocar o feijao e a mandioca depois de ler as descricoes meticulosas do autor sobre as comidas tipicas. A definicao de um Recife movimentado e provavelmente o melhor que eu ja li em ingles. Resumindo, Robb apresenta o Brasil atraves de varios personagens que influenciam a historia do pais – incluindo o proprio autor, Machado de Assis, um jovem Lula, o corrupto Fernando Collor, sua mulher, seu irmao e seu mao direita PC Farias, um barman em Recife chamado Vava, sua mulher, dentre muitos outros.

Robb, cujas raizes politicas sao vermelhas, nao se restringe ao descrever a violencia grafica voltada a classe pobre durante decadas e seculos. Estas partes do livro podem ser excepcionalmente emotivas. Em outros momentos, o leitor acaba rindo com os encontros com a policia brasileira e a critica hilaria das novelas romanticas da Globo. Nos realmente vemos o Brasil pelos olhos do povo – todo tipo de povo – e esta e uma das forcas do livro.

O livro tem suas limitacoes entretanto. Enquanto que e um diferencial ter um livro onde a maioria do enredo acontece no Nordeste (e nao no Rio ou Sao Paulo, cidade que normalmente dominam qualquer conto sobre o Brasil), eu reconheco que boa parte do pais ainda nao recebe nenhuma mencao. Realmente e um livro de omissoes. Ainda, apesar da habilidade do autor de escrever uma prosa intrigante, eu me encontrei pulando partes descritivas do livro, ancioso por reencontrar a historia que permeia o livro. Robb parece laborear as suas poucas experiencias no Brasil, e para nos que ja tivemos la, pode ser um pouco entedeante as vezes.

A Death in Brazil e uma historia de muitas mortes. Lendo ate o final, voce pode ate questionar como que alguem sobrevive mais do que alguns anos neste pais. Mas, o livro consegue mais do que muitos descrever a fragilidade, beleza e preciosidade da vida que existe neste grande pais.

Boneco de areia ou de neve?

January 22, 2010 by maclure

Qual a diferenca entre Janeiro no Brasil e no Reino Unido? O que voce usa para construir seu boneco – neve ou areia!

Muito Obrigado a Mariana, prima de Rachel, por essa linda arte…

Cooking for Life

January 10, 2010 by maclure

Cooking for Life e uma caridade sediada em Uberlandia, Brasil, e oferece programas de treinamento para jovens em areas desprivilegiadas para se tornarem cozinheiros e/ou garcons, com o intuito de acha-los emprego. Ate agora, 220 jovens foram treinados, cuja maioria encontra-se em emprego fixo. CFL tambem administra um restaurante sem fins lucrativos para ajudar a angariar fundos para o curso de treinamento e tambem oferecer um lugar onde os alunos podem colocar as aulas em pratica.

No final de 2000, a inglesa Juliet Rogers visitou Uberlandia atraves de uma parceria entre a Igreja Sal da Terra e Go to the Nations (Ide as Nacoes). Em 2001, ela decidiu voltar ao Brasil e em 2002 o projeto CFL foi iniciado. Desde entao ela tem morado no Brasil. Hoje em dia ela faz parte da lideranca da Igreja Sal da Terra em Saraiva. Ela foi condecorada com  ’cidadania honoraria’ pela cidade de Uberlandia em Abril 2006. Ela tambem faz parte da Igreja New Hope Centre (Centro Nova Esperanca) em Guildford, Reino Unido.

Cooking for Life tambem e uma caridade registrada no Reino Unido que trabalha para arrecadar fundos para CFL no Brasil.

Cada programa de treinamento dura 3 meses e ao final um certificado e dado para os candidatos que obtem exito. Os alunos passam 6 semanas aprendendo as ferramentas basicas e depois 7 semanas obtendo experiencia na pratica. Depois dos alunos terminarem o curso, nos aconselhamos o quanto for necessario para ajuda-los a encontrar emprego. Nos temos contatos com muitos restaurantes, cafes, hoteis e bares da regiao que nos ligam quando tem uma abertura.

Como uma organisacao Crista, nos temos o cuidado de procurar treinadores cristaos que podem aconselhar, orar e visitar os alunos e suas respectivas familias em casa. A Igreja Sal da Terra tambem esta bastante envolvida na area pastoral junto aos estudantes.

Para maiores informacoes, visitem o nosso website: www.cookingforlife.org.uk.

Pontos de Contato – Projeto de Troca Artistica

January 1, 2010 by maclure

Chamando todos os artistas! Pontos de Contato e uma nova parceria iniciada recentemente entre o Ministerio Brasileiro de Cultura e o Departamento de Cultura, Midia e Desportes do Reino Unido, junto com o Conselho de Artes Ingles e o British Council.

O que e? A iniciativa esta sendo chamada de ‘o novo programa de troca de conhecimento cultural  entre o Brasil e o Reino Unido… Points of Contact/Pontos de Contato organisara visitas de aprendizado mutuo entre organizacoes artisticas, formadores de politicas, e financiadores entre os dois paises.’

Sim, mas o que isso significa? Em resumo, parece que alguem importante esta tentando reforcar a ponte cultural e artistica entre o Brasil e o Reino Unido.

Quem esta organisando isso? A forca maior por tras deste projeto no Reino Unido e o Queens College London, onde eles sediam o People’s Palace que e um projeto que oferece uma plataforma para artes que promove justica social.

Quando? De acordo com o Queens College, maiores informacoes serao divulgadas sobre Pontos de Contato  no final deste ano (2010) mas por enquanto eles estao pesquisando quais projetos para incluir nesta troca. Entao, se voce tem algum envolvimento na area de artes no Brasil ou no Reino Unido e acha que uma troca enriqueceria o que esta fazendo, agora seria uma boa oportunidade de entrar em contato com eles.

Como achar maiores informacoes? Neste Site.

Natal Anglo-Brasileiro 2

December 25, 2009 by maclure

3 – Onde voce estara celebrando o Natal este ano?

Isabel: Este ano e um ano muito especial pois meus pais mudaram para o Rio de Janeiro em Outubro e estaremos passando o Natal e o ano novo com eles no Rio de Janeiro. Um Natal bem Brasileiro.

Veronica: Phil (meu esposo) eh pastor em uma igreja batista entao vamos ao culto pela manha.

Esse ano, a maioria dos nossos amigos estao viajando, no Brasil ou com familiares entao vamos passar nosso primeiro traditional British Christmas, somente mamae, papai e as criancas (o primeiro em sete anos de casamento). Vamos fazer do dia uma ocasiao especial.

No boxing day vamos para a casa da nana e grandad e abrimos os presentes com a familia do meu esposo la.

4 – Do que voce vai sentir falta neste Natal?

Isabel: Da outra parte da familia que esta na Inglaterra, Cranberry sauce com o peru, Christmas pudding com creme de ovos e molho de conhaque.

A lareira em uma noite fria, os jogos de mesa antes de dormir na casa da Gran (como banco imobiliario, Master, etc)

Veronica: Da minha irma e esposo (vao passar com os pais dele esse ano) e da minha familia Brasileira.

Natal Anglo-Brasileiro 1

December 24, 2009 by maclure

Feliz Natal para todos os nossos leitores! Estes dias sao bastante especiais tanto para os brasileiros como para os britanicos. Tempo de estar com familia, ganhar presentes, comer muito, pensar no menino Jesus. Estas sao as similaridades. Mas, sabemos que ha diferencas. Ficamos curiosos para saber como que uma familia Anglo-brasileira celebra o natal. Enviamos a nossa enquete para duas mamaes, uma que estara no Reino Unido e outra no Brasil. Eu acho que voce vai querer conferir as respostas pois nos aprendemos bastante com elas! Hoje e amanha, estaremos publicando as respostas.

1 – Quais as diferencas/similaridades que voce nota entre um Natal brasileiro e um britanico?

Isabel: As diferencas
- O Natal no Brasil e quente,em Britain e frio e as vezes tem neve.
- As arvores de Natal no Brasil nao sao de verdade,em Britain as arvores de natal em sua maioria sao de verdade.
- No Brasil os enfeites de Natal sao colocados nas lojas e nas casas no mes de Novembro, em Britain so em Dezembro e as decoracoes sao tiradas ate o dia 12 de Janeiro no maximo… Tradicao.

Veronica: Comparacoes:
- No Reino Unido voce ganha muitos e muitos cartoes poucos presentes/ Brasil- poucos cartoes, muitos presentes (kkkkk)
 - No nordeste do Brasil os cartoes sao colocados na arvore, voce acha molduras pra isso no Reino Unido (muito util)
- O Advento no Reino Unido  eh mais celebrado e voce realmente se prepara para a chegada do dia do Natal- advent calendars sao uma ideia maravilhosa e nas igrejas toda semana uma vela e acesa.
- Brasil- almoco geralmente envolve muitas pessoas / UK almoco geralmente entre membros mais proximos da familia
- Brasil – a tipica cervejinha ou vinho/ UK sherry muito popular no natal e alguns homens fumam um charuto
- Brasil – voce pode estar comendo sua ceia de natal olhando para o mar/ UK- aconchegado em sua casa aquecida
- Brasil – os presentes de natal nem sempre sao abertos no dia- dependendo da familia/ UK so abre no dia, eh a tradicao
- Brasil – tem sempre alguem vestido de papai noel no dia/ UK nunca vi no dia mesmo
- Brasil – igrejas nem sempre organisam presentes para familias carentes/ UK- muita oportunidade de ajudar caridade e mandar presentes pra paises menos afortunados
- Brasil – so cantamos hinos de natal no culto de natal/ UK cantamos tantos, mas tantos hinos de natal q realmente sentimos a espiritualidade da ocasiao

So no Reino Unido:
- UK Christmas Crackers (incluindo chapeus de papel e piadas) fazem parte da ceia
- No Reino Unido, o poema ‘The night before Christmas’ (poema) entre outros tem gerado uma gera ansiedade nas criancas pelo presente
- UK Christingles
- Christmas stockings Brasil- nao eh celebrado dessa forma e creio q as criancas deixam de acreditar em papai noel mais cedo.
- A Rainha faz um discurso para a nacao no dia do natal no Reino Unido
- O dia apos o Natal e chamado de Boxing Day e isso nao acontece no Brasil

2- Como o Natal e celebrado em sua casa? Ele inclui uma mistura de tradicoes de cada pais?

Isabel: O Natal aqui em casa e celebrado com as duas tradicoes,no Brasil papai noel deixa os presentes no sapatinho que vc deixa embaixo da cama.
- Na Inglaterra papai noel deixa os presentes embaixo da arvore…
- No Brasil Nossa familia se reune e faz uma mesa farta com peru,champanhe,frutas e celebramos o Natal a meia noite na virada do dia 24 para o 25 com um jantar e toda familia reunida.
- Na Inglaterra temos o Christmas dinner no hora do almoco no dia do Natal.E tambem toda a familia se reune para celebrar o Natal.
- Na Inglaterra as minhas criancas antes de dormir deixam um pedaco de Christmas Cake e queijo e um copinho de Sherry para quando papai noel vier a noite e cenouras e vazilinha com agua para as Renas.

Veronica: Antes do dia:
- As criancas tem apresentacoes na escola e viagens. Fazemos parte de Christingles e celebracoes especiais.
- Mandamos muitos cartoes e fazemos um resumo do ano sobre a nossa familia para os amigos
- Tiramos fotos das criancas em roupas natalinas- e mandamos fotos pra familia e amigos mais proximos
- Em nossa casa geralmente o natal tem muita gente (que eh uma coisa bem brasileira) e quem nao tiver onde passar vai la pra casa- temos o sherry, mas tambem a farofa e arroz para comer com o peru- juntamente com batatas assadas, legumes, e cranberry sauce (molho de oxicoco). Crackers nao podem faltar.
- As criancas se vestem de anjinho e ajudantes de Papai Noel.
- Passamos a tarde no sofa com as barrigas estufadas assistindo o discurso da Rainha e filmes.
- Ligamos para a familia no brasil e a web cam fica ligada dos dois lados
- Vamos visitar os pais do Phil no boxing day
- Em resumo, eh uma mistura de tradicoes, o que faz nosso natal mais q especial.

Uma Sugestao de Presente de Natal (Critica Literaria)

December 18, 2009 by maclure

Ao falar sobre a ponte spiritual entre o Reino Unido e o Brasil, um nome que nao se pode omitir e de Sarah de Carvalho.  Nascida Sarah Jarman, em 1991 esta inglesa aos 30 anos de idade, deixou tudo que tinha para seguir o chamado de Deus para trabalhar com criancas de rua no Brasil. Seu livro, ‘The Street Children of Brazil’ (As Criancas de Rua do Brasil – ainda nao traduzido para portugues) e bem escrito mas o que realmente lhe deixa intrigado e a historia. Tanto, que no final do ultimo capitulo, voce se pergunta ‘E ai, o que acontece depois?’, – uma pergunta frustrante que demonstra a qualidade da historia. Ainda bem que eu tinha o seu segundo livro ‘A Survival Guide to Frontier Living’ (Um guia de sobrevivencia para uma vida na fronteira – ainda nao traduzido para portugues) entao logo comecei a le-lo. E menos autobiografico (mas da um pouco de continuidade para o primeiro livro) e mais pratico ja que da dicas de como viver uma vida mais efetiva para Deus. Isto e, como conhecer o seu chamado, como segui-lo e como lidar com as dificuldades do dia a dia. Voce nao pode deixar de ser impactado ja que ela fala muito sobre experiencias pessoais para ilustrar os seus pontos. Recomendamos os dois livros como presentes de Natal para quem se interessa pela ponte BRBR.

Crianca Feliz, a organizacao que ela e seu marido brasileiro Joao Bosco comecaram em 1993, tem um otimo website (acho que administrado pelo filho do casal). Eles ainda estao bastante ativos em ministrar para meninos de rua tanto em Belo Horizonte, onde comecaram, e agora em Recife.

Para mim, a historia de Sarah e Joao e mais do que uma boa historia missionaria. Personifica aquilo que acreditamos que Deus esta fazendo entre as duas nacoes e seu povo. Como uma brasileira, eu cresci com meninos de rua ao meu redor. E para ser completamente honesta, esta triste realidade acabou por ser parte do meu cotidiano. Precisamos de pessoas de fora, como a Sarah, para nos acordar desta injustica e nos mostrar como implementar uma solucao, usando os dons de cada pais. Ja foi dito em outro lugar neste blog que os Britanicos e Brasileiros tem muitos dons complementares. No caso da Sarah, a perseveranca foi chave ao enfrentar muitos incidentes complicados. Por outro lado, ela tambem aprendeu bastante sobre batalha spiritual dos seus amigos brasileiros que sao naturalmente mais abertos nesta area. Uma revelacao no livro que achei bastante interessante foi que, de uma pequena forma, o problema de criancas de rua no Brasil foi criado atraves da promocao da escravidao pela Inglaterra ha muitos e muitos anos atras. A senhora que falou isso para Sarah em Londres estava mostrando a ela que Deus tinha lhe dado este ministerio para levar restauracao para o pais pelo mesmo canal que criou o problema. Nao e assim com Deus? Ele traz resurreicao e esperanca dos lugares mais improvaveis. Como Jesus, nascendo numa manjedora.

Um Pensamento para o Natal

December 15, 2009 by maclure

A vespera de Natal de 2009 sera o primeiro aniversario da morte de Jonathan Romario Alves de Santana, um dos meninos ‘antigos’ da Casa de Meu Pai. Aos 13 anos de idade, ele foi assassinado cruelmente, com cinco tiros na cabeca, por uma gangue que estava atras dele fazia um ano.

Jonathan cresceu em uma das muitas favelas na area do grande Recife e acontece que esta favela era vizinha ao lixao de Olinda onde a Igreja Anglicana Agua Viva e o projeto A Casa do Meu Pai trabalham para alcancar os probres e necessitados. Jonathan teve uma infancia bem tipica das outras criancas na favela: sua mae encontrou um novo namorado que era violento com o Jonathan e fez sua mae escolher entere ele e o menino. A mae escolheu o namorado entao Jonathan foi forcado a sair de casa. Nas ruas, Jonathan se envolveu com as gangues que trafegam drogas e na idade de 11 anos, ja era aviaozinho – um transportador. Ele andava armado enquanto entregava as drogas e o dinheiro pela favela. A policia pegou ele um dia e por inocencia entregou o nome de algum dos seus superiores o que efetivamente le deu uma sentenca de morte por ter ‘confessado’. A Casa do Meu Pai encontrou ele e trouxe-o a casa para esconde-lo das gangues.

Depois de alguns meses, a pressao ficou muito grande para o Jonathan e ele fugiu do projeto. Eu recebi um telefonema uma manha dizendo que alguem da gangue tinha tentado matar o Jonathan; ele tinha levado um tiro no ombro mas tinha sobrevivido e estava no hospital. Eu fui la visita-lo com um outro voluntario do projeto para ver como poderiamos ajudar. Eu conheci mae dele e seu tio e decidimos ir a rodoviaria onde eu iria pagar duas passagens para Jonatas e seu tio para ir visitar sua avo que morava no interior, onde ele poderia ficar seguro. Ele ficou la por alguns meses e aparentava estar bem: estudando, e trabalhando para ganhar um pouco de dinheiro. Ainda me lembro do dia quando meu telephone tocou e era a mae de Jonathan. Ela me disse que tinha mandado buscar o Jonathan para traze-lo de volta a cidade. ‘Porque voce faria tal coisa?’ eu perguntei, e ela respondeu ‘Por que estava com ciumes da sua avo ter custodia do meu filho’. As vezes, a familia precisa de mais ajuda do que o proprio menino. Quatro dias depois, Vespera do Natal de 2008, Jonathan foi acurralado na esquina de sua casa e aos 13 anos foi atirado e assassinado.

Minha fe e constantemente desafiada por aqueles curtos meses em que conheci o Jonathan, e tambem pelas vidas de muitos outros meninos com quem me envolvo na casa. Qual e o meu papel,  nosso papel, o da igreja num mundo como esse? O Natal e a epoca do ano quando a igreja orgulhosamente anuncia o nascimento de Jesus Cristo, ‘ O Rei esta aqui’, ‘Emanuel – Deus conosco’. Pode o pobre e o necessitado de hoje realmente dizer que os representantes de Deus neste mundo (a igreja, o corpo de Cristo) estao ‘com eles’?

Eu acho que nunca vou esquecer as ultimas palavras de Jonathan para mim quando ele saiu do meu carro na rodoviaria ‘ Andy, voce e o projeto foram os unicos que acreditaram em mim’. Eu acreditei em Jonathan porque eu acredito Nele – Jesus Cristo e seu poder de transformar e restaurar vidas. Sera que os nossos amigos nao-cristaos, os pobres, os necessitados, os doentes, os marginalizados, podem realmente dizer que nos, a igreja atraves de Cristo, somos os unicos a realmente acreditar neles; que, pelo Deus Emanuel, estamos sempre ‘com eles’? Como Bill Hybels disse, ‘ a igreja local e a esperanca para o mundo’, eu acredito nisso.

Rose e eu temos sido desafiados por este pensamento entao neste Natal, o nosso primeiro como marido e mulher, nos estaremos recebendo o Emerson, um dos meninos do projeto que nao pode ir pra casa ja que sua mae e uma alcoolatra que mora nas ruas. E um desafio para nos ja que teremos que fazer alguns sacrificios, mas ao mesmo tempo, e um privilegio ja que ele tera algo que nunca teve: um  natal em uma familia que o ama.

Com Amor,

Andy e Rose Roberts

(Casal Anglo-Brasileiro trabalhando com meninos de rua em Olinda)